Enfurecen los fanáticos de Camila Cabello ante la burla de Google Translate
La cantante cubana-estadounidense Camila Cabello, una de las ex integrantes del quinteto Fifth Harmony, es actualmente una de las jóvenes que se ha ganado poco a poco el respeto y la admiración del público a nivel internacional.
Con los temas “Havana” y “Señorita”, no solo se ha posicionado en los primeros lugares de las listas de éxitos en los Estados Unidos, sino que también es bien mirada por la crítica especializada.
Pero ¿Qué es lo que ha pasado con Google Translate?
Lo que sucedió fue que un usuario tuvo la ocurrencia de poner el nombre de la artista “Camila Cabello” en Google Traductor, pero se llevó tremenda sorpresa al ver el inexplicable mensaje que apareció en la aplicación de la compañía de Mountain View.
Al parecer su nombre, para la base de datos de Google, tiene una especie de error y es por ello que la traducción hecha no tiene ningún sentido, algo que ha provocado gran revuelo entre sus fanáticos, los que le han hecho llegar sus críticas a través de las redes sociales.
¿De qué manera puedo encontrar el error?
Es simple, primeramente tienes que acceder a Google Translate, después pones el idioma urdu al español y escribes el nombre Camila Cabello.
Ver esta publicación en Instagram
El resultado obtenido será “Kamala Kiblo”, que como ves es un nombre que no tiene nada que ver con el original y que no se relaciona con la cantante en lo absoluto.
Pudieras preguntarte que es y no encontrarías respuesta alguna, simplemente esto es lo que significa “Camila Cabello” para Google Traductor.
El urdu es una lengua que se habla principalmente en Pakistán e India. En el primero, está considerada como la lengua nacional, mientras que en la India está incluido entre los 24 idiomas oficiales en el país.
¿Pero será posible que esta banalidad sea noticia? Y lo peor es lo de los fanáticos enojados ¿Qué les pasa a la gente? ¿Es que no saben que hay cosas más importantes para prestarles atención?
Me robaste el comentario